Artikel mit dem Tag "Jazz"



O Fantasma da Solidão: Zweisamkeit mit dem Gespenst der Einsamkeit
"O Fantasma da Solidão" ist eines der Lieder meines Albums "Passos", das ich oft live spiele. Heute schaue ich mit euch hinter die Kulissen seiner Entstehung. Mit zwei Musikern, die für die Musikszene von Ceará prägend sind, durfte ich das Lied in Fortaleza aufnehmen: Carlinhos Crisóstomo, der das Album "Passos" arrangierte und viele Instrumente einspielte, und Pianist Tito Freitas, der mit seinem Spiel Akzente setzte - wie er es auch schon für Tim Maia, Alcione oder Emílio Santiago getan hat.

Mônica Salmaso: Balsam für die Ohren
Mônica Salmaso wurde 1971 in São Paulo geboren. Sie begann ihre künstlerische Laufbahn 1989 am Theater beim Regisseur Gabriel Villela. Ihr erstes großes musikalisches Projekt war Afro-Sambas (1995), das die Werke von Baden Powell und Vinícius de Moraes neu interpretierte. Bereits früh wurde sie für den Prêmio Sharp nominiert, 1999 gewann sie den renommierten Prêmio Visa MPB. Sie ist außerhalb von Brasilien immer noch ein Geheimtipp. Aber ihr lernt sie jetzt kennen.

Baden in Baden-Baden
Baden in Baden-Baden klingt wie der Slogan für ein Kurprogramm. Für den brasilianischen Gitarristen und Komponisten Roberto Baden Powell de Aquino, kurz Baden Powell, benannt nach dem Gründer der Pfadfinderbewegung, war der Kurort im Schwarzwald, wo er einige Jahre lebte, wohl tatsächlich eine Station der Erholung. Der Mitbegründer des Bossa Nova aus Rio de Janeiro produzierte sogar Alben im Schwarzwald, auf denen er Samba, afrikanische Einflüsse, Bossa Nova und Klassik einzigartig verschmolz.

Chopin, Tom, Vinícius, Baden Powell, "Insensatez" und "Canto de Ossanha" und der Papst
"Insensatez", welches vom kongenialen Duo Tom Jobim und Vinícius de Moraes geschrieben wurde, gehört zu den Bossa-Nova-Klassikern, die es in die Riege der Jazzstandards geschafft haben. Unzählige internationale Popstars interpretierten das Lied, nicht zuletzt, weil es als "How Insensitive" ins Englische übersetzt wurde; z.B. Frank Sinatra, Iggy Pop, die Black Eyed Peas oder Sting. Das Lied zitiert Chopins Prelude Op. 28, No. 4. Und einige Aufnahmen zitieren Baden Powells Song "Canto de Ossanha".

Guaramiranga - in den "Alpen" von Ceará
Guaramiranga liegt 100 Kilometer von Fortaleza, der Hauptstadt Cearás, entfernt. Das Städtchen liegt 865 Meter über Fortaleza in der Serra do Baturité und genießt ein im Vergleich zum heißen und trockenen Ceará angenehm kühles und feuchtes Klima. Die Besucher von Guaramiranga zelebrieren es, sich eine Pudelmütze aufzusetzen, heiße Schokolade zu trinken und warm eingepackt Fondue zu essen: 20 Grad sind schön kühl. Der Kontrast zu Hitze und Dürre, die üppige Landschaft, die Blumen: Ein neues Lied!